Etymologie
Le mot "balafré" vient du verbe "balafarer" qui signifie "donner un coup avec une arme tranchante". Il provient lui-même de l'ancien français "balefrer" qui signifie "frapper avec violence". L'origine exacte du mot est incertaine, mais il est probablement lié à l'idée de marquer ou de couper profondément quelque chose.
Fréquence
Le terme "balafré" est relativement spécifique et plus fréquemment utilisé dans des contextes liés à l'aventure, à la fiction et aux descriptions de personnes marquées par des cicatrices ou des blessures. Il est moins couramment utilisé dans des contextes plus généraux.
Usages courants
Le terme "balafré" est couramment utilisé pour décrire quelqu'un ou quelque chose qui porte de profondes cicatrices ou marques visibles. Il est souvent utilisé pour décrire des personnages de fiction tels que des pirates, des combattants ou des aventuriers. Le terme peut également être utilisé de manière métaphorique pour décrire des situations ou des objets qui montrent des signes évidents de dommage ou de détérioration.
Traductions
Anglais : Scarred
Espagnol : Cicatrizado
Allemand : Narbig
Italien : Sfregiato
Portugais : Cicatrizado