Les Synonymes de Crisser

icone loupe recherche
vague supérieure séparation
vague inférieure séparation
vague supérieure séparation

Définition

Le verbe "crisser" est un terme québécois utilisé pour exprimer la profonde colère, l'agacement, ou le mépris envers quelqu'un ou quelque chose.
Il est souvent utilisé comme une forme d'exclamation ou d'interjection pour intensifier une émotion négative.
Le mot est considéré comme très vulgaire et offensant dans la plupart des contextes, et est généralement évité dans le langage formel ou professionnel.

Exemples

  • J'en ai marre de ce travail, je vais tout crisser là!
  • Arrête de crisser les pieds sur la table!
  • T'es-tu en train de me crisser dehors?

Expressions courantes

  • crisser son camp (s'en aller rapidement)
  • crisser quelqu'un dehors (expulser quelqu'un)
  • crisser le camp (se dépêcher de partir)
vague inférieure séparation
vague supérieure séparation

Etymologie

L'origine précise du mot "crisser" est incertaine, mais il est considéré comme un terme vulgaire dérivé de la religion catholique. Certains croient que le mot provient de l'utilisation de jurons ou de blasphèmes pendant les messes ou les rituels religieux. Cependant, il est important de noter que le mot est utilisé dans un sens profane et non religieux dans le langage courant québécois.

Fréquence

Le mot "crisser" est considéré comme vulgaire et est généralement évité dans les médias et les discours publics. Cependant, il est couramment utilisé dans les conversations informelles au Québec, particulièrement parmi les gens de tous âges.

Usages courants

Le terme "crisser" est principalement utilisé au Québec et est considéré comme de l'argot ou du langage familier. Il est évité dans les situations formelles ou professionnelles, et est souvent remplacé par des termes plus polis comme "se fâcher", "maudire" ou "insulter" dans d'autres contextes francophones.

Traductions

Anglais : To swear, to curse, to blaspheme

Espagnol : Jurar, maldecir, blasfemar

Allemand : Fluchen, schimpfen, lästern

Italien : Imprecare, bestemmiare, maledire

vague inférieure séparation
vague supérieure séparation

Forme grammaticale

Verbe

Prononciation

/kʁi.ze/
vague inférieure séparation