Etymologie
L'expression "du reste" est une combinaison de deux mots français : "du" qui signifie "de" et "reste" qui provient du latin "restare" signifiant "rester". Elle est apparue au XIVe siècle avec le sens de "ce qui reste" et a évolué pour prendre son sens actuel d'introduction d'une information additionnelle.
Fréquence
Couramment utilisé
Usages courants
L'expression "du reste" est couramment utilisée dans la langue française dans des contextes formels ou informels pour ajouter une proposition supplémentaire ou une précision à ce qui a déjà été dit.
Traductions
Anglais : Besides
Espagnol : Por lo demás
Allemand : übrigens
Italien : Per il resto
Portugais : Aliás