Etymologie
Le mot "planton" est d'origine française et est dérivé du verbe "planter" qui signifie "placer" ou "mettre en position". Dans son sens initial, un planton était quelqu'un qui était "planté" ou assigné à un poste de garde ou de surveillance. Le terme a été adopté dans de nombreuses langues avec des significations similaires.
Fréquence
Ce terme est couramment utilisé dans les domaines de la sécurité, de la défense et du gardiennage.
Usages courants
Le terme "planton" est généralement utilisé pour désigner une personne chargée de la sécurité ou de la surveillance d'un lieu spécifique. Il est couramment utilisé dans un contexte militaire, sécuritaire ou de gardiennage.
Traductions
Anglais : Guard
Espagnol : Vigilante
Allemand : Wachmann
Italien : Sorvegliante