Les Synonymes de Rebrousser chemin

icone loupe recherche
vague supérieure séparation

Toutes les alternatives de "Rebrousser chemin"

Synonymes les plus proches du mot rebrousser chemin

Autres synonymes de rebrousser chemin

vague inférieure séparation
vague supérieure séparation

Définition

Rebrousser chemin signifie faire demi-tour ou revenir en arrière sur la route que l'on avait empruntée.
Cela peut être littéral, en faisant volte-face et retournant sur ses pas, ou figuratif, en renonçant à une décision ou à un projet et revenant à une situation antérieure.

Exemples

  • Nous nous sommes perdus, il faut rebrousser chemin.
  • Après avoir avancé un peu, il a réalisé qu'il avait oublié quelque chose et a dû rebrousser chemin.
  • Face à l'opposition, le gouvernement a décidé de rebrousser chemin et de retirer son projet de loi.
vague inférieure séparation
vague supérieure séparation

Etymologie

Le verbe "rebrousser" vient du préfixe "re-" (indiquant un mouvement en sens inverse) et du verbe "brousser", qui signifie "faire bouger, remuer". L'expression "rebrousser chemin" est apparue au XIIIe siècle et avait initialement le sens de "faire des détours, se détourner d'un chemin direct".

Fréquence

Le terme n'est pas spécifiquement courant ni rare, il est utilisé dans différentes situations où il est nécessaire de faire marche arrière ou de revenir sur ses pas.

Usages courants

Le verbe "rebrousser chemin" est couramment utilisé dans la langue française, à la fois dans un sens littéral et figuratif.

Traductions

Anglais : Turn back

Espagnol : Volver sobre sus pasos

Allemand : Umkehren

Italien : Tornare indietro

vague inférieure séparation
vague supérieure séparation

Forme grammaticale

verbe

Prononciation

ʁə.bʁu.se ʃə.mɛ̃

Questions - Réponses :

En savoir plus sur Rebrousser chemin

  • Question : Peut-on utiliser l'expression "rebrousser chemin" dans un contexte professionnel ?
  • Réponse : Oui, l'expression peut être utilisée dans un contexte professionnel pour exprimer le fait de faire marche arrière sur une décision ou un projet.
  • Question : Existe-t-il des synonymes plus formels pour "rebrousser chemin" ?
  • Réponse : Oui, on peut utiliser des tournures telles que "faire volte-face", "revenir sur ses pas" ou "changer de direction" pour exprimer la même idée de faire marche arrière.
  • Question : Y a-t-il une différence entre "rebrousser chemin" et "retourner sur ses pas" ?
  • Réponse : Ces expressions se rapprochent beaucoup et sont souvent utilisées interchangeables. Cependant, "rebrousser chemin" met davantage l'accent sur le mouvement inverse, tandis que "retourner sur ses pas" insiste plutôt sur l'action de revenir à un point précédent.
vague inférieure séparation