Etymologie
Le terme autodafé provient du mot espagnol qui signifie "acte de foi". Le mot était utilisé pour désigner les actes de foi publics organisés par l'Inquisition espagnole pour condamner les hérétiques. Au fil du temps, le terme autodafé est devenu spécifiquement associé à la destruction par le feu de livres et d'objets.
Fréquence
Le mot autodafé est utilisé moins fréquemment dans le langage courant, mais il est souvent rencontré dans des contextes historiques, littéraires ou académiques.
Usages courants
Le mot autodafé est généralement utilisé pour décrire les actes de destruction par le feu de livres ou d'autres objets jugés hérétiques ou non conformes à une idéologie dominante. Il est souvent utilisé dans un contexte historique ou religieux.
Traductions
Anglais : Auto-da-fé
Allemand : Autodafé
Espagnol : Auto de fe
Italien : Autodafé
Portugais : Auto de fé