Etymologie
Le mot 'matamore' est emprunté à l'espagnol 'matamoros', qui signifie 'tueur de Maures'. Il était employé dans les pièces de théâtre et les comédies du 17e siècle pour désigner un personnage fanfaron et prétentieux.
Fréquence
Ce mot est assez peu courant dans la langue française et est généralement utilisé dans des contextes littéraires ou théâtraux.
Usages courants
Le terme 'matamore' est utilisé pour décrire quelqu'un qui se vante sans substance réelle derrière ses paroles. Il est souvent employé de manière péjorative.
Traductions
Anglais : Braggart
Espagnol : Fanfarrón
Italien : Fanfarone
Allemand : Angeber