Etymologie
L'expression "bouc émissaire" vient de la tradition hébraïque de Yom Kippour, où un bouc était choisi pour porter les péchés du peuple avant d'être envoyé dans le désert. Ce bouc était littéralement l'"émissaire" du péché.
Fréquence
Couramment utilisé
Usages courants
Le terme bouc émissaire est couramment utilisé dans le langage quotidien pour décrire une personne ou un groupe injustement accusé ou blâmé pour quelque chose.
Traductions
Anglais : Scapegoat
Espagnol : Chivo expiatorio
Italien : Capro espiatorio
Allemand : Sündenbock