Etymologie
Le terme "laissez-passer" est emprunté au français au XVIIIe siècle et est composé des mots "laissez", impératif du verbe "laisser", qui signifie "permettre", et "passer" qui signifie "aller au-delà".
Fréquence
Ce terme est couramment utilisé dans les contextes administratifs, légaux et diplomatiques.
Usages courants
Le terme "laissez-passer" est principalement utilisé dans le contexte des documents officiels permettant de circuler ou d'accéder à certaines zones ou activités.
Traductions
Anglais : Permit
Espagnol : Permiso
Allemand : Erlaubnis
Italien : Permesso