Etymologie
L'étymologie du mot "ripou" est incertaine. Il est probablement dérivé de l'argot français et est apparu dans les années 1980. Certains pensent qu'il est une contraction de l'expression "ripoux des beaux quartiers", qui faisait référence à des policiers corrompus opérant dans les quartiers riches.
Fréquence
Le mot "ripou" est moins couramment utilisé dans la langue courante. Il est plus spécifique à un certain registre de langage et peut être considéré comme familier ou argotique.
Usages courants
Le terme "ripou" est généralement utilisé dans un contexte informel, pour décrire des personnes corrompues ou malhonnêtes. Il peut être utilisé de manière péjorative pour critiquer des individus ou des systèmes qui sont perçus comme étant corrompus.
Traductions
Anglais : Corrupt
Espagnol : Corrupto
Italien : Corrotto
Allemand : Korrupt
Portugais : Corrupto