Etymologie
Le terme 'trompe-l'œil' vient du français et signifie littéralement 'trompe l'œil'. Il dérive de l'ancien français 'tromper', qui signifie 'tromper' ou 'duper', et 'œil', qui signifie 'œil'. L'expression est apparue à la fin du XVIIe siècle et fait référence à la capacité du trompe-l'œil à tromper les sens et à créer une illusion d'optique.
Fréquence
Le terme 'trompe-l'œil' est couramment utilisé dans le domaine de l'art et de l'architecture. Il peut aussi être utilisé dans des contextes plus généraux lorsque l'on veut décrire une illusion d'optique ou un faux semblant.
Usages courants
Le trompe-l'œil est largement utilisé dans l'art, l'architecture et la décoration d'intérieur. Il est souvent utilisé pour embellir les espaces et créer des effets visuels intéressants. Le trompe-l'œil peut être utilisé dans toutes sortes de contextes, des espaces publics tels que les rues aux espaces privés tels que les maisons ou les galeries d'art.
Traductions
Anglais : Trick of the eye
Espagnol : Engaño visual
Italien : Trompe-l'oeil
Allemand : Täuschung
Portugais : Tradição
Neerlandais : Bedrieglijk