Etymologie
Le terme « abnégation » vient du latin « abnegatio », qui signifie « renonciation », « abandon ». Il est formé du préfixe « ab- », qui marque l'éloignement ou l'évitement, et du verbe « negatio », dérivé de « negare » qui signifie « dire non », « nier ». Il est apparu dans la langue française au XVIe siècle.
Fréquence
Le mot « abnégation » est plus spécifique et moins couramment utilisé dans la langue courante. Il est plus fréquent dans un contexte plus formel et littéraire.
Usages courants
Le terme « abnégation » est utilisé dans des contextes où l'on veut mettre en avant le dévouement, le sacrifice de soi et le renoncement à ses propres intérêts pour le bien d'autrui ou d'une cause. Il est souvent utilisé pour qualifier des actions ou des comportements louables.
Traductions
Anglais : Selflessness
Espagnol : Abnegación
Allemand : Selbstlosigkeit
Italien : Abnegazione