Etymologie
Le terme 'agioteuse' est issu du verbe 'agioter', lui-même dérivé du mot 'agiot', qui désignait, au XVIIIe siècle, un banquier ou un spéculateur en valeurs mobilières. L'origine exacte du mot 'agiot' n'est pas claire, mais il est probablement dérivé du mot italien 'azienda', signifiant 'affaires'.
Fréquence
Le terme 'agioteuse' est moins couramment utilisé dans le langage courant, mais il est fréquemment employé dans les discussions sur les marchés financiers et la spéculation.
Usages courants
Le terme 'agioteuse' est couramment utilisé dans le domaine de la finance pour désigner une personne qui spécule sur les marchés financiers de manière frauduleuse ou manipulatrice.
Traductions
Anglais : Speculator
Espagnol : Especuladora
Italien : Agiota
Allemand : Spekulantin