Etymologie
Le terme "arabisation" vient du français "arabisation", dérivé du mot "arabiser" qui signifie rendre arabesque ou adapter à la culture arabe.
Fréquence
Ce terme est d'usage courant dans les domaines académiques et politiques, mais il peut ne pas être familier pour le grand public.
Usages courants
Le terme "arabisation" est principalement utilisé dans le domaine de la sociolinguistique et des études culturelles pour décrire le processus de propagation de la langue arabe dans différents contextes. Il est également utilisé dans les discours politiques et sociaux traitant des politiques linguistiques et culturelles.
Traductions
Anglais : Arabization
Espagnol : Arabización
Allemand : Arabisierung
Italien : Arabizzazione