Etymologie
Le mot "arrimeur" vient du verbe "arrimer" qui provient lui-même du latin médiéval "adremiare" signifiant "mettre en sûreté".
Fréquence
Ce mot est plus spécifique au domaine du transport et de la logistique. Il est moins couramment utilisé dans d'autres contextes.
Usages courants
Le terme "arrimeur" est principalement utilisé dans le domaine du transport et de la logistique.
Traductions
Anglais : Cargo handler
Espagnol : Estibador
Allemand : Verlader
Italien : Caricatore
Portugais : Amarrador