Etymologie
Le terme "bizuth" vient du mot argotique "bésigue", qui signifie "écolier de première année". Il est également lié à l'ancien français "bisut" qui signifie "novice".
Fréquence
Ce terme est plutôt couramment utilisé dans les milieux estudiantins.
Usages courants
Le mot "bizuths" est surtout utilisé dans le contexte étudiant, en particulier dans les universités et les écoles supérieures.
Traductions
Anglais : Freshmen
Espagnol : Novatos
Italien : Matricole
Allemand : Erstsemester