Etymologie
Le verbe déporter vient du latin deportare, qui signifie littéralement 'transporter hors de'. Il est formé du préfixe de- qui indique une action de détachement et du verbe portare qui signifie 'porter, transporter'. Le mot a été introduit en français au XIIIe siècle, avec le sens de 'transporter d'un lieu à un autre'. Au fil du temps, son sens s'est spécialisé pour désigner le fait d'expulser une personne de son pays d'origine.
Fréquence
Le mot déporter n'est pas couramment utilisé dans le langage courant. Son utilisation est plus spécifique à des contextes historiques, politiques et juridiques.
Usages courants
Le verbe déporter est principalement utilisé dans un contexte juridique, politique et historique. Il est employé pour décrire des actions de déplacement forcé de personnes à des fins répressives ou punitives. Le terme est souvent associé à des périodes sombres de l'histoire, telles que l'Holocauste et les régimes dictatoriaux.
Traductions
Anglais : To deport
Espagnol : Deportar
Allemand : Deportieren
Italien : Deportare