Etymologie
Le terme 'escarre' vient du latin 'escara', qui signifie 'croûte'. Il fait référence à la nature croûteuse de la lésion cutanée qui se forme lorsqu'il y a compression de la peau.
Fréquence
Le terme 'escarre' est couramment utilisé dans le domaine médical.
Usages courants
Le terme 'escarre' est principalement utilisé dans le domaine médical.
Traductions
Anglais : Pressure sore
Espagnol : úlcera de presión
Italien : Piaga da decubito
Allemand : Druckgeschwür