Etymologie
Le terme "garde-pêche" est composé des mots "garde", qui signifie surveillant ou gardien, et "pêche", qui fait référence à l'activité de pêche. L'expression est apparue au début du XIXe siècle pour désigner les personnes chargées de protéger les ressources halieutiques.
Fréquence
Le terme "garde-pêche" est relativement spécifique à ce domaine et moins couramment utilisé dans la langue courante.
Usages courants
Le terme "garde-pêche" est principalement utilisé dans le domaine de la pêche professionnelle et de la gestion des ressources aquatiques.
Traductions
Anglais : Fisheries officer
Espagnol : Guardapescas
Allemand : Fischereiaufseher