Etymologie
Le nom "gorge-de-pigeon" vient de la ressemblance de la tache pâle sur la gorge de cet oiseau avec celle des pigeons. Le genre Geositta vient du grec ancien "ge" qui signifie "terre" et "sitta" qui signifie "mésange".
Fréquence
Ce terme est relativement peu courant en dehors de la communauté ornithologique.
Usages courants
Le terme "gorge-de-pigeon" est généralement utilisé en ornithologie pour désigner cette espèce spécifique d'oiseau.
Traductions
Anglais : Pigeon throat
Espagnol : Garganta de paloma
Allemand : Taubenhals
Italien : Gola di piccione