Etymologie
Le mot hécatombe vient du grec ancien 'hekatombe', qui signifie 'offrande de cent bœufs'. À l'origine, il désignait un sacrifice religieux où une centaine de bovins étaient tués en l'honneur des dieux.
Fréquence
Ce mot est plus spécifique et n'est pas couramment utilisé dans la langue quotidienne.
Usages courants
Le terme hécatombe est souvent utilisé pour décrire une situation où il y a eu une perte massive de vies, que ce soit causé par une catastrophe naturelle, une guerre, une épidémie, etc.
Traductions
Anglais : Slaughter
Espagnol : Hecatombe
Allemand : Massensterben
Italien : Ecatombe
Portugais : Hecatombe