Etymologie
Le préfixe 'ir-' exprime ici la négation, et 'réformable' vient du verbe 'réformer' qui signifie 'corriger' ou 'modifier'.
Fréquence
Ce terme est plutôt spécifique et n'est pas couramment utilisé.
Usages courants
Ce terme est principalement utilisé pour décrire quelque chose qui ne peut pas être changé ou corrigé.
Traductions
Anglais : Unchangeable
Espagnol : Irreformable
Allemand : Unreformierbar
Italien : Irrimediabile