Etymologie
L'expression "la ramener" vient du sens figuré du verbe "ramener" qui signifie "se mettre en avant". Elle trouve son origine dans le fait de ramener son attention sur soi en parlant de soi-même ou en vantant ses propres accomplissements.
Fréquence
Couramment utilisé
Usages courants
Cette expression est utilisée principalement dans un contexte familier ou informel pour exprimer l'agacement face à quelqu'un qui cherche à attirer l'attention sur lui-même en se vantant ou en se mettant en avant de manière arrogante.
Traductions
Anglais : To show off
Espagnol : Presumir
Allemand : Angeben
Italien : Vantarsi