Etymologie
Le terme 'manécanterie' vient du latin 'mane cantare' qui signifie 'chanter le matin'. Les manécanteries étaient traditionnellement associées aux liturgies du matin dans les églises.
Fréquence
spécifique à un certain domaine
Usages courants
Le terme 'manécanterie' est principalement utilisé dans le contexte de la musique chorale et de la liturgie religieuse.
Traductions
Anglais : Boys' choir
Espagnol : Schola puerorum
Allemand : Knabenchor