Etymologie
Le terme 'mulâtresse' vient du mot portugais 'mulata', qui signifie 'métisse'. Il dérive lui-même du mot 'mula', qui signifie 'mulet' en portugais. Le mot 'mula' était utilisé pour désigner les enfants nés de l'union entre un homme blanc et une femme noire, car ils étaient considérés comme un mélange de deux espèces différentes, tout comme le mulet est un hybride de l'âne et du cheval.
Fréquence
Ce terme est aujourd'hui considéré comme péjoratif et n'est pratiquement plus utilisé dans un contexte moderne.
Usages courants
Le terme 'mulâtresse' est généralement utilisé pour décrire les femmes métisses dans un contexte historique. Cependant, il est important de noter que ce terme est considéré comme dépassé et offensant par de nombreuses personnes aujourd'hui. Il est préférable d'utiliser des termes plus inclusifs tels que 'personne métisse' ou simplement 'métisse'.
Traductions
Anglais : Mulatto
Espagnol : Mulata
Portugais : Mulata
Italien : Mulatta
Allemand : Mischlingsfrau