Etymologie
Le verbe "rapaiser" est issu du latin "re-" (de nouveau) et "pacare" (pacifier). Il a évolué à travers le français médiéval pour prendre sa forme actuelle.
Fréquence
Le verbe "rapaiser" n'est pas très couramment utilisé et peut être considéré comme plus spécifique à certains domaines, tels que la psychologie, la spiritualité ou la médecine alternative.
Usages courants
Le verbe "rapaiser" est généralement utilisé dans le langage courant pour décrire l'action de calmer ou d'apaiser quelqu'un ou quelque chose. Il peut être utilisé dans différents contextes, tels que les relations interpersonnelles, la relaxation, la méditation, la thérapie, etc.
Traductions
Anglais : To appease
Espagnol : Calmar
Allemand : Besänftigen
Italien : Placare
Portugais : Acalmar