Les Synonymes de Traductions

icone loupe recherche
vague supérieure séparation

Toutes les alternatives de "Traductions"

Synonymes les plus proches du mot traductions

Autres synonymes de traductions

  • traversal
  • rendering
  • transcribing
vague inférieure séparation
vague supérieure séparation

Définition

Action ou manière de traduire quelque chose d'une langue à une autre.

Exemples

  • J'ai besoin d'une traduction française de ce document.
  • Elle est douée pour la traduction des poèmes japonais.
  • La traduction de cette phrase est difficile à obtenir.

Expressions courantes

  • traduction automatique
  • traduction littérale
  • traduction simultanée
vague inférieure séparation
vague supérieure séparation

Etymologie

Le mot 'traduction' vient du latin 'traductio', dérivé du verbe 'traducere' qui signifie 'transporter', 'transférer'.

Fréquence

Le mot 'traduction' est couramment utilisé dans différents contextes.

Usages courants

La traduction est utilisée dans de nombreux domaines tels que la littérature, l'informatique, les affaires internationales, etc.

Traductions

Anglais : Translation

Espagnol : Traducción

Allemand : Übersetzung

Italien : Traduzione

vague inférieure séparation
vague supérieure séparation

Forme grammaticale

nom féminin

Prononciation

/tʁa.dyk.sjɔ̃/

Questions - Réponses :

En savoir plus sur Traductions

  • Question : Quelle est la différence entre une traduction littérale et une traduction libre ?
  • Réponse : Une traduction littérale cherche à préserver au maximum la structure et les mots de la langue source, tandis qu'une traduction libre privilégie le sens global et s'adapte à la langue cible.
  • Question : Quelles compétences sont requises pour devenir traducteur professionnel ?
  • Réponse : Un traducteur professionnel doit maîtriser parfaitement les langues source et cible, avoir une connaissance approfondie des domaines dans lesquels il traduit, et être capable de travailler avec des outils de traduction assistée par ordinateur.
  • Question : Qu'est-ce que la localisation dans le domaine de la traduction ?
  • Réponse : La localisation est un processus de traduction et d'adaptation d'un produit (généralement un logiciel) pour le rendre adapté à une culture spécifique.
vague inférieure séparation