Etymologie
Le mot 'trouble-fête' est composé de deux éléments principaux. 'Trouble' vient du latin 'turbare' qui signifie 'troubler', et 'fête' vient du latin 'festus' qui signifie 'fête'. Ainsi, le mot décrit littéralement quelqu'un qui trouble ou perturbe une fête ou une occasion joyeuse.
Fréquence
Ce terme est communément utilisé dans la langue courante.
Usages courants
Le terme 'trouble-fête' est souvent utilisé pour décrire une personne qui perturbe volontairement une situation joyeuse ou pacifique.
Traductions
Anglais : Party pooper
Espagnol : Aguafiestas
Italien : Guastafeste
Allemand : Stimmungskiller