Etymologie
L'origine du mot chnoque est incertaine. Certaines sources suggèrent qu'il pourrait être dérivé du verbe "choquer" dans le sens de "provoquer un ébranlement émotionnel". D'autres théories le rattachent à des termes dialectaux ou à des onomatopées imitant la réaction surprise.
Fréquence
Le mot chnoque n'est pas couramment utilisé dans la langue française. Il a une connotation plus humoristique et expressive que les termes plus courants comme "surprise" ou "étonnement".
Usages courants
Le mot chnoque est utilisé familièrement pour décrire un état de surprise intense. Il est généralement utilisé à l'oral et dans des contextes informels.
Traductions
Anglais : Shock
Espagnol : Sorprendente
Allemand : Schock